上海F1票务网赛车场入场须知

上海F1赛车场的入场须知如下:

1.您作为观众,必须认识到观看赛车比赛存在一定的风险,可能会引发意外事故,您将自行承担这些风险,并且必须遵守上海国际赛车场以及F1赛事机构发布的所有公告、指示和规定。

上海f1赛车场官网 2026f1上海站售票官网

2.赛事工作人员有权拒绝不符合入场规定的观众,入场后的票券不得转让,若您在中途离场,则需重新验证身份,否则如果因此无法再次入场,责任将由您自行承担。

3.每张票券都有指定的座位区域,您必须按照票券上的指示就座,不得擅自进入禁止通行的区域。

4.未经上海国际赛车场明确许可,禁止携带酒精饮料、玻璃制品(除眼镜外)、破损的饮料容器、大型支架等物品入场,请严格遵守列出的违禁物品清单。

5.您不得在赛场内损坏设施、张贴海报、散发**,或进行任何商业活动,必须尊重公共秩序和他人的观看体验。

6.未成年人入场必须有成年人陪同,携带者必须对未成年人的行为和 safety全面负责。

上海f1赛车场官网 2026f1上海站售票官网

7.您需同意遵守赛事影像和录音的使用规则,知识产权归F1相关方所有,未经许可不得用于商业用途。

8.您的个人资料可能会被用于赛事安排和市场营销活动,除非您明确表示不同意或法律规定需要保密,否则将予以保密。

9.上述规定受中国法律法规的保护,如有任何疑问,您可以通过官方渠道进行咨询。

10.持有票券的观众被视为已经阅读并同意了这些入场条款,上海国际赛车场保留对这些规定最终解释的权利。

我要一份中德对照的介绍上海f1赛车场的资料...我要做PPT用

上海国际赛车场(Shanghai International Circuit)位于上海嘉定区。该车场斥资2.4亿美元建造,2002年10月动工,2004年6月竣工,,总面积:5.3平方千米,可容纳20万人。同年9月26日举办F1中国站首个大奖赛。

一如不少新赛道,上海赛车场由著名的德国赛道设计师Hermann Tilke设计,其设计来自中文的“上”字,其每圈长度为5.45124公里,平均时速205公里。最长的直道长度为1175米,位于弯道T13和T14之间。赛道的宽度在13-15米之间,一般为14米,在弯道处加宽到最大20米(弯道T14/T15)。正式比赛共五十六圈,全长305.066公里。现最快圈速由迈克尔·舒马赫创造,为1分32秒238。

上海赛道设计特点

螺线型收缩的弯道(弯道T1到T3),其半径从R=93.90米变为R=31.8米;螺线型展宽的弯道(弯道T11到T13),其半径从R=8.80米增加到R=120.55米;还有两处急转弯道,曲线半径分别为R=18.70米(T6)和R=10.07米(T14)。

赛道轴的最低点,其绝对标高为+4.50米,最高点处是位于弯道T2上,绝对标高+11.24米。最大上坡坡度为3%,最大下坡坡度为8%。

整个赛道是由弯道、直道和一些上下坡道组成,其在最长直道上(T13和T14之间)的最高允许时速为327公里/小时,并且在窄弯道处要求制动到87公里/小时的时速。

官方网站-上海国际赛车场介绍

Shanghai International Circuit

Shanghai International Circuit ist der Name einer Motorsport-Rennstrecke in der Volksrepublik China. Im Jahr 2004 wurde hier erstmals das Formel-1-Rennen Großer Preis von China ausgetragen. Von 2005 bis 2008 fand hier auch jährlich der Große Preis von China im Rahmen der Motorrad-Weltmeisterschaft statt.

Das Projekt ist eines der vielen Prestigeobjekte der Chinesen, um sich in der Welt weiter zu profilieren. Die Strecke steht leicht abseits von Shanghai und hat mehrere Besonderheiten. Zum einen bildet sie eines der besten Fahrerlager der Formel 1, das eng an den chinesischen Baustil der Umgebung angepasst ist. Zum anderen baute Hermann Tilke, der deutsche Streckeningenieur, die so genannte Schneckenkurve ein. Die Kurve ist an ein Schneckenhaus angelehnt und wird daher immer enger im Kurvenradius.

Weil der Untergrund der Rennstrecke zum großen Teil aus Sumpf bestand, musste man eine enorme Menge Polystyrol benutzen, damit die Strecke nicht absackt. Laut Tilke hat man den chinesischen Markt leer gekauft, um das Projekt zu realisieren. Es war somit ein weiterer großer Meilenstein in der Architektur. Des weiteren mussten aufgrund des Sumpfbodens ca. 43.000 Pfahlgründungenüber die gesamte Anlage verteilt mit ca. 80 Bohrgeräten gebohrt werden. Um die Fahrbahn schnell und zuverlässig auch bei starken Regenfällen zu entwässern wurden große Speicherseen in der Nähe der Fahrerlager angelegt, die bei Bedarf mit anfallendem Regenwasser gefüllt werden.

Das Design des Kurses wurde nach Angaben der Betreiber der Form des chinesischen Schriftzeichens shàng上(höchste, oberste) nachempfunden, das auch im Städtenamen Shànghăi(上海-"über dem Meer") vorkommt.

怎么去上海F1国际赛车场

算你问对了,先为F1快乐一下…可以坐二线班车,总行程大概90分钟左右,需要钱25左右(忘记了,刚去年开始收费,25块是来回的钱,看完比赛得快一点走到停车场,赛车场比较大,走路需要30分钟左右)

虹桥机场乘坐941公交车至天山路站下,坐二线班车直达上海国际赛车场(二线班车上车地点:上海国际体操中心,地点:长宁区武夷路777号(中山西路口))

发车时间

各发车点至上海国际赛车场上海国际赛车场至各发车点

4月 17日上午 8:00— 12:00 4月 17日下午 16:00— 18:30

4月 18日上午 8:00— 12:00 4月 18日下午 16:00— 18:30

4月 19日上午 8:00— 12:00 4月 19日下午 16:00— 18:30

上述时间仅供参考,具体时间以当天各车站公告为准。

===============================

上海艳阳天旅馆

上海市长宁区延安西路1431弄21号(定西路口)

51180265 51180266

沪汉宾馆

天山路1898号

62281898

蓝泰旅店

武夷路589号

52383999

北万旅馆

武夷路589号

52383999

上海易居家庭旅馆

中山西路189号

东华大学招待所

延安西路1880号

62190980

白金之星旅店(娄山关店)

娄山关路770号

021-51036169

惠恩旅馆

长宁区法华镇路917号

52580666

以上旅馆价钱都比较实惠,你自己可以电话询问他们,都在2号班车起点站附近,打的也在一个起步价内…

专题推荐:

欧锦赛2024动态

2024年欧洲杯资讯

巴西甲级联赛积分榜

巴西甲级联赛资讯

巴西足球甲级联赛资讯